纪念傅雷百年诞辰展品丰富 30部译著如丰碑矗立
2008年04月30日 16:21 来源:新民晚报 发表评论
今年是我国翻译巨匠傅雷先生诞辰100周年,为了纪念他在翻译领域的辛勤耕耘和对文学事业的热忱奉献,由国家图书馆和上海图书馆联合主办的《洁白的丰碑——纪念傅雷百年诞辰展览》昨天在上海图书馆开幕。
傅雷一生译著宏富,数十年里翻译过30多部经典作品,在洋洋500余万言的译作中,尤以巴尔扎克与罗曼·罗兰的小说最脍炙人口,影响深远。作为父亲,他写给长子傅聪的书信《傅雷家书》自1981年出版以来也引起了极大的社会反响。上海是傅雷的故乡,上海图书馆收藏了傅雷作品的大部分版本,最早的图书于1932年出版。这次展览中与观众见面的有近20件解放前出版的有关期刊书籍、50余册傅雷译著和艺术论著等。值得一提的是,展览中有十余件珍贵傅雷手稿为首次亮相,包括《艺术哲学》《高老头》《约翰·克里斯朵夫》《老实人》等译著手稿,以及著名的家书手稿、留法笔记和手抄乐谱等。此外,本次展览还用80余块展板图文并茂地讲述了傅雷的生平,他与画家黄宾虹、刘抗、刘海粟、张弦等朋友的情谊,与家人的感情等。
展览将举办至5月5日,免费开放。(记者 李菁)
【编辑:张哉麟】
相 关 报 道
图片报道 | 更多>> |
|